Keine exakte Übersetzung gefunden für خال من الاضطراب

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch خال من الاضطراب

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Nous devons imaginer une région libre de tout trouble, famine et malheur.
    علينا أن نتخيل منطقةٌ، خالية" "من الاضطراب، والمجاعة، والمحن
  • Nous devons imaginer une région libre de tout trouble, famine et malheur.
    أليس ذلك، سبب اجتماعنا" "هنا الليلة؟ علينا أن نتخيل منطقةٌ، خالية" "من الاضطراب، والمجاعة، والمحن
  • Le rapport indique que « D'une manière générale, les conditions de sécurité ont été empreintes d'une atmosphère de calme et d'apaisement au cours de la période considérée » (par.45).
    فـفـي التقرير توصف حالة السلم والأمن في تيمور - ليشتـي بأنهـا هادئة وخالية من الاضطراب عموما خلال الفترة.
  • Simplement la possibilité de te libérer de la tourmente émotionnelle qui te poursuit comme un chien noir depuis 70 ans.
    فقط التغيير لجعل حياتك خالية من الاضطرابات العاطفية التي لحقتك مثل كلب اسود في اخر سبعين سنة
  • À présent, nous encourageons le peuple timorais à assumer la responsabilité des affaires publiques de son pays et attendons avec intérêt la conduite d'élections pacifiques et sans incidents.
    والآن نشجع شعب تيمور - ليشتي على تولي المسؤولية عن شؤونه، وعلى التطلع قدما على نحو خاص لإجراء الانتخابات على نحو سلمي وخال من الاضطرابات.
  • La majeure partie de l'Afrique est désormais pacifique, et la démocratie est renforcée grâce à des élections régulières, au respect des droits de l'homme et à la constitutionalité.
    إن معظم أفريقيا خالية من الاضطرابات الآن، ويجري تعزيز الديمقراطية فيها من خلال إجراء الانتخابات بصورة منتظمة والتقيد بحقوق الإنسان واتباع الإجراءات الدستورية.
  • Elle s'occupe du placement, de la protection sociale et psychologique, de l'éducation et de la santé des enfants âgés de moins de 10 ans nés de parents inconnus ou issus de familles disloquées et du suivi de leurs conditions de vie dans les familles d'accueil.
    - أن يكون هو ومن يقيمون معه خالين من الأمراض المعدية والاضطرابات العقلية؛